(资料图)
多年以后,面对行刑队,奥雷利亚诺·布恩迪亚上校将会回想起父亲带他去见识冰块的那个遥远的下午。那时的马孔多是一个二十户人家的村落,泥巴和芦苇盖成的房子沿河岸排开,湍急的河水清澈见底,河床里卵石洁白光滑宛如史前巨蛋。
很显然,这就是百年孤独经典的开篇,四十多岁的马尔克斯以旁观者且开上帝模式的视角,用一句话使未来、现在、过去缔结在一起,这不可谓不炫技。但通篇看完会发现,这并不是炫技,是风格,书里这样的句式随处可见,譬如:多年以后面对行刑队,阿尔卡蒂奥将会想起梅尔利亚德斯为他朗读的那一页页不可理解的文字时的颤抖,他自然是听不懂,但那铿锵。
我阅读密集的时候并没有去找马尔克斯的书看,因觉得他负盛名的两本:《百年孤独》、《霍乱时期的爱情》,名字都起得太露骨了,直接在标题中用“孤独”、“爱情”这样的字眼,我个人感觉是有一些肉麻,并且看完这本书后,我还特地百度了一通,想看一下是不是翻译的原因,台湾那边一个译本叫“百年孤寂”差别不大,从西班牙语译成英语的名字"One Hunderd Years of Solitude"基本也可以看出来,百年孤独就是马尔克斯自己的原意了。这点使我有一些失落,但我想也可能是“孤独”这个词在我接触到的社会环境下被用坏的缘故,所以我觉得这本书的名字还是用百年孤寂好。
毫无疑问这本书是非常值得一读的,在看之前已有耳闻书中人物名字和关系容易让人摸不着头脑,致使书看起来一头雾水而读不下去,好像有类似风评的书还有《红楼梦》,我自己看这两本书好像完全没受这方面影响,可能是因为就是看人物不多的书我也经常会忘记他们的名字,而只记他们的形象、特点、还有做过的事,一般来说可读性强的书人物形象特点都是非常鲜明的,所以因为人名的原因错过这样一本可读性非常强的书是很可惜的。
书中描写了一个叫马孔多小镇的一个家族七代人历经百年的一系列经历,所涉人物众多。
以上几段是我踌躇了至少三天才写完的,也就是说憋了三天,憋出了这么几段话,究写不下去的原因就是,这本书很好,但又没有那么好,但我又只想说它的优点,可是越写起来就如鲠在喉。尤其是这种群像写作的风格,我第一反应就是把它对标托翁的《战争与和平》,坦白讲以为个人审美而言,百年孤独与之差了一档,但它又比昆德拉村上春树这些人高一档。
风评讲百年孤独人物众多,关系混乱,单是这点就让很多人望而却步,实际上我认为除了这点,百年孤独符合一切畅销书所拥有的特征,语言流畅优美,剧情丰富,节奏不慢,我印象深刻的,金庸在神雕侠侣里写黄蓉第一个见到杨过因其俊秀样貌不觉就想起当年第一次跟靖哥哥洞房花烛之夜这段近乎原封不动借鉴百年孤寂里那个年少时离家出走后又归来的何塞阿尔卡蒂奥。
因这本书所涉人物众多,内容极其丰富,可讲的点很多,篇幅所限,只讲对我而言印象极深的两个点。
一个是马尔克斯描写女人的嫉妒,两个近乎从小一起长大,虽然另一个是收养来的,那个未得同一男人青睐的女人为了阻止两人的婚礼,竟然真的下毒要毒死吃土的丽贝卡,虽然结局弄巧成拙,毒死了大家 所有人都喜爱的最小的妹妹,包括她自己。因此抱憾终生,一辈子未接受男人的爱,即使她自己也爱着那些男人们。值得一提的是,她对丽贝卡的恨,到丽贝卡死去后都未终结。我想大概是她觉得丽贝卡毁了她的一生吧。
另外就是那被政府军杀死的三千示威工人,尸体被三车厢火车装载运输投入大海,然后封喉所有知情的人,禁止媒体讨论,到最后无人知晓这件事的发生,就好像没有发生一样。我只能感叹,权力在面对威胁时所作出的反应,不论中国美国还是拉美,都那么的相似。之后我看一些书评,书里的这个桥段在拉美确实是有真实事件原型的。在这种事情面前,批判什么都让人感觉无力又苍白,只能讲那些工人们太过天真,对脆弱又嗜血的权力一无所知,亦又缘由他们的贪婪,因示威让事情产生了起色就产生示威就可以解决所有问题的错觉。